Услуги лингвистического перевода цены в Украине

(30)
site.398(Услуги) 36 грн. chinahill.club(Услуги) 80 грн.
Письменный перевод: украинский — английский
1 грн.
s-and-t.com.ua(Услуги)
Синхронный перевод имеет свои особенности — он осуществляется с помощью акустической аппаратуры, при этом переводчик находится в специальной кабинке, перевод передается слушателям через наушники, и задержка речи при этом должна быть минимальной. Такой вид устного перевода один из самых сложных, при котором необходимо не только иметь идеальное знание языка, но и обладать психической устойчивостью и хорошей реакцией. Синхронный перевод используется на семинарах, конференциях и собраниях, также его применяют для перевода фильмов и других видео
36 грн.
site.398(Услуги)
Письменный перевод: русский - итальянский
40 грн.
infinitiv.com.ua(Услуги)
Максимум терпения, ответственности и внимательности требует перевод юридических документов. Услуга эта востребована, ведь сотрудничая с международными компаниями, приходится подписывать договора на иностранных языках. При необходимости такого перевода лучше воспользоваться услугами профессионалов, которые не только имеют соответствующее образование, но также обладают знанием особенностей законодательства и разбираются в терминологии. Это крайне важно для недопущения ошибок и неточностей в документе. Чаще всего в переводе нуждаются сле
36 грн.
site.398(Услуги)
Письменный перевод: русский - немецкий
40 грн.
infinitiv.com.ua(Услуги)
Если вы хотите создать международный Интернет-проект вам непременно понадобится перевод сайта. Чтоб не возникло неприятных неожиданностей, стоит обратиться за услугой перевода сайта к специалистам. Они не просто обладают глубокими познаниями в языках, а и достаточно эрудированы, чтобы справиться с переводом сайта на любую тематику. Важным фактором при переводе web-ресурса является сохранение смысловой нагрузки и стилистики. С помощью локализации сайта можно привлечь намного больше зарубежных клиентов к проекту. А сайт у которого есть несколь
40 грн.
infinitiv.com.ua(Услуги)
Экономический перевод считается одним из самых сложных, так как требует глубоких познаний не только в языках, а и в отрасли для которой осуществляется перевод. Доверить перевод важных документов и экономических работ следует специалистам, которые занимаются переводом текстов и материалов именно такой специфики. Для перевода важных документов на другой язык нужно хорошо разбираться в законодательстве другой страны, потому что переведенный документ должен полностью соответствовать международным стандартам. В зависимости от объема текста и я
36 грн.
site.398(Услуги)
Письменный перевод: украинский - немецкий
40 грн.
infinitiv.com.ua(Услуги)
Медицинский перевод можно доверить только профессионалу, ведь дело это очень ответственное. Сложность состоит в содержании в медицинской документации специальных терминов, сокращений и аббревиатур. Малейшая ошибка при переводе историй болезни, результатов анализов и другой документации приведет к неприятным последствиям. Чтобы такого не произошло, необходимо пользоваться только услугами компетентных специалистов. Кроме знания иностранных языков, переводчик медицинских текстов должен иметь и медобразование. Медицинский перевод проводится в
infinitiv.com.ua(Услуги) 40 грн. ConcordCentre - (Услуги) 50 грн. CENTER "UA" - (Услуги) 60 грн.
Востребование официальных бумаг в иностранной стране пребывания сопутствует подачу заверенных копий переведенных документов. Перевод в соответствии с перечнем международных норм и требований должен полностью соответствовать действительности. Дипломированный переводчик не имеет право допустить ошибку, ни в литерации адреса, ни в ФИО, ни в главной части текста. На сайте mys.uа вы сможете найти и выбрать компанию, квалифицированные специалисты которой, в краткие сроки, качественно и ответственно осуществят перевод стандартных и юридических д
36 грн.
site.398(Услуги)
Письменный перевод: русский - французский
36 грн.
site.398(Услуги)
Письменный перевод: русский - португальский
site.398(Услуги) 36 грн. chinahill.club(Услуги) 300 грн.
Письменный перевод: китайский — английский
site.398(Услуги) 36 грн. chinahill.club(Услуги) 170 грн.
Письменный перевод: русский — китайский
40 грн.
infinitiv.com.ua(Услуги)
Нотариальный перевод осуществляется для любых официальных документов. Специалист, который занимается нотариальными переводами обязательно должен иметь лингвистическое образование, которое подтверждает его компетенцию. После выполнения перевода переводчик должен заверить его подписью, а нотариус заверяет подпись штампом, подтверждая квалификацию специалиста. Также подтверждение перевода может выполнять непосредственно бюро переводов. В данном случае документ не будет иметь правовой силы, хотя в посольствах и других госучреждениях его приним
36 грн.
site.398(Услуги)
Письменный перевод: русский - испанский
site.398(Услуги) 36 грн. chinahill.club(Услуги) 100 грн.
Письменный перевод: украинский — польский
36 грн.
site.398(Услуги)
Письменный перевод: украинский - русский
40 грн.
infinitiv.com.ua(Услуги)
Перевод документов на визу имеет свои тонкости, с которыми хорошо знакомы специалисты-переводчики. На визу подается определенный пакет документов, который необходим для посольства страны. Уточнить пакет документов для посольства можно в представительстве государства, которое вы собрались посетить. Для перевода визовых документов нужно обладать лингвистическим образованием, которое помогает сделать точный перевод личных данных клиента. Часто из-за неточностей в переводе (особенно связано с именем и фамилией) могут возникать неприятные форс-ма
site.398(Услуги) 36 грн. site.414(Услуги) 45 грн. infinitiv.com.ua(Услуги) 40 грн.
Все чаще люди стали обращаться за письменным переводом, особенно это касается переводов различной документации. Обращения в посольства для получения визы, составление договоров и другой документации часто требует перевода на другой язык. Выполнение переводов требует особой внимательности, особенно когда дело касается официальных документов. Потому процедуру перевода стоить доверить компаниям, чьи специалисты имеют достаточный опыт и знания. Специалисты могут выполнить перевод с русского на английский язык:— перевод официальной документации
40 грн.
infinitiv.com.ua(Услуги)
Перевод текстов технического содержания — достаточно трудоемкий процесс. Технический переводчик должен отлично знать языки и разбираться в терминологии той или иной отрасли:• Авиационная техника• Горно-металлургическая промышленность• Аудио- и видеотехника• Автомобилестроение• Телекоммуникации• Нефтегазовая промышленность• Энергетика• Сельскохозяйственная техника• Компьютерное и программное обеспечение. Кроме этого, переводчик технических текстов обязан уметь работать с чертежами, диаграммами и схемами, а также обладать узкой спе
1 грн.
infinitiv.com.ua(Услуги)
После нотариального перевода документов, требуется их заверение. Есть два способа их выполнить: нотариальное или штамп от бюро перевода. Нотариальное заверение документа проводиться, соответственно, нотариусом и дает документам правовую силу. Подпись нотариус ставит после того, как переводчик поставил свою. Важно знать, что за нотариальный перевод может браться только специалист с высшим лингвистическим образованием. Простой и быстрый способ получить готовый нотариальный перевод это — заверение документов печатью бюро переводов. Вы значитель
36 грн.
site.398(Услуги)
Письменный перевод: украинский - испанский
site.398(Услуги) 36 грн. chinahill.club(Услуги) 170 грн.
Письменный перевод: украинский — китайский
36 грн.
site.398(Услуги)
Письменный перевод: украинский - португальский
36 грн.
site.398(Услуги)
Письменный перевод: русский - японский
36 грн.
site.398(Услуги)
Письменный перевод: украинский - итальянский
36 грн.
site.398(Услуги)
Письменный перевод: украинский - французский
36 грн.
site.398(Услуги)
Письменный перевод: украинский - японский
site.398(Услуги) 36 грн. chinahill.club(Услуги) 100 грн.
Письменный перевод: русский — польский
Наверх